Рїрѕрґрµр»Рєрё РёР· бессмертника: Чтобы лучше понимать друг друга…

Искусство писать изложения

Искусство писать изложения

Искусство писать
изложения

Из переписки

Поделюсь опытом

Обращение
двоечника


Все мы привыкли к тому,
что об искусстве писать изложения говорят
учителя. Но ведь и ученикам есть что сказать по
этому поводу! Итак, слово предоставляется
ученикам 7-го класса «Б» школы № 57 г. Москвы.

 

Краткое и
подробное изложения

Краткое изложение надо писать
коротко, с минимумом прилагательных и других
частей речи.

В кратком изложении выделите главную
мысль, если она там есть, а если ее нет или она по
какой-то причине никак не выделяется, придумайте
что-нибудь свое, но очень коротко.

Подробное изложение – это когда вы
долго и нудно пишете весь текст по памяти без
учебника или книги, с которой можно списать. Не
сбейтесь, т.к., воспроизводя чужую галиматью, вы
должны все слова автора заменить своими и при
этом сохранить его стиль.


Михаил Девяткин

 


Поделюсь опытом

За свою довольно долгую
школьную жизнь я уже написала примерно пятьдесят
изложений. Теперь я даже могу поделиться опытом.
Вот какие советы хочу я вам дать, а слушаться или
нет – это уже ваше дело.

Совет первый. Никогда не пытайтесь
запомнить текст изложения дословно. Если вы
попробуете удержать в памяти одновременно
несколько предложений, то можете не заметить, о
чем идет речь.

Совет второй. Если вы точно запомнили
какое-нибудь слово или предложение, но не знаете,
как оно пишется, то напишите на этом месте
что-нибудь другое, похожее по смыслу.

Совет третий. Но некоторые слова надо
сохранить точно. Например, один герой называет
другого гусаком. Если в вашем изложении он
назовет его гусем или какой-то другой птицей,
будет нехорошо.

Когда я напишу следующие примерно
пятьдесят изложений, то, может, смогу придумать
для вас еще несколько советов. Постарайтесь ими
воспользоваться, и ваше изложение будет написано
как следует.


Юля Кабакова

 

Из переписки
Алексея Ивановича Берестова с Елизаветой
Григорьевной Муромской

(А.С.  Пушкин.
«Барышня-крестьянка»)

 

Любезнейшая сударыня моя, Елизавета
Григорьевна!

Вот уж год, как я не видел Вас. Что же
делать, коль судьба так располагает нами! Если б
Вы только знали, как я соскучился по Вас! Но не
буду досаждать Вам своею грустью. Пора бы и на
Ваши вопросы отвечать.

Вы спрашиваете меня: как следует
писать изложение? Мне неудобно говорить об этом,
душа моя, но почему же батюшка Ваш Григорий
Иванович, столь благоразумный в былые дни, не
отошлет до сих пор мисс Жаксон? Тем более если эта
англичанка так изнуряет Вас изложениями.

Буду Вам, милая Елизавета Григорьевна,
премного благодарен, если Вы передадите Вашему
батюшке мои суждения на этот счет.

Ну а я покамест изложу свои домыслы о
том, как все же следует писать те самые изложения,
которыми замучила Вас мисс Жаксон.

А домыслы мои таковы: из всех правил,
милая моя Елизавета Григорьевна, хочу выделить
три наиболее важных.

Одно из них – в следующем: при
прослушивании произведения, которое будет
читать Вам мисс Жаксон, советую обратить
внимание на стиль. Я имею в виду, что те слова и
фразы, которые Вам, моя голубка, будет угодно
использовать для изложения, должны
соответствовать духу произведения.

Второе замечание таково: если в
произведении содержатся важные высказывания,
заключающие в себе главный смысл текста, советую
Вам, любезнейшая Елизавета Григорьевна,
непременно запомнить их и впоследствии
использовать.

И, наконец, в третьем моем правиле напомню Вам о
том, что, помимо соблюдения всех литературных
законов, нельзя забывать о существовании еще и
орфографии.

И особенно за ней, душа моя, осмелюсь
присоветовать Вам непременно следить.

Сожалею, но здесь я вынужден отложить
перо, поскольку дела не ждут.

Остаюсь всегда Вашим покорным слугой,

Алексей Иванович Берестов

 

P.S. Кланяйтесь от меня уважаемому
батюшке Вашему Григорию Ивановичу.


Ася Фрейдкина

 

Обращение
двоечника к одноклассникам,

или

Как писать
изложения

Дорогие ребята! Если вы хотите
написать изложение и получить не мою обычную
отметку, а что-нибудь получше, то послушайте
правила, которые я вам расскажу.

Елена Павловна начинает первый раз
читать текст. Будьте внимательны!!! Слушайте так,
чтобы запомнить хоть что-то. Если запомнили –
браво! Вы отлично прошли первый этап.

Дальше вас ждет второй. Елена Павловна
начинает выписывать особо трудные слова и
некоторые названия или имена на доску. С этого
момента не спускайте глаз с доски (второй глаз,
если очень хочется, может разгуливать по вашей
тетради или по тетради соседа). Потом Елена
Павловна предлагает нам использовать смысл
текста – и т.д., и т.п. Это можно и не слушать –
зачем же создавать себе лишние трудности?

Теперь начинается третий этап работы.
Такой трудной и утомительной работы!

Елена Павловна принимается во второй
раз читать текст. В этот раз надо только
проверить, что запомнил в прошлом чтении. За
такой длинный отрезок времени, как 7–10 минут,
потраченный не в меру старательными отличниками
на «самозапутывание», можно все забыть.

Чтение закончено. Велено писать.
Вспомните самую памятную мысль (на это можно
потратить 5–10 минут) и изложите ее на 2–3
страницах. Сделали – «3» обеспечено.

Если вы рискнете попробовать написать
на «4», то напишите 3–4 страницы скукоты. Елена
Павловна не станет читать это, а если поставит
«2», то скажите: «Я долго старался и написал все в
сугубо научном стиле. Разве нельзя это учесть?»

Если хотите получить «5», то вам
придется трудно. Придумайте эпиграф (2 строчки
вами же сочиненного бреда с авторитетной
подписью) по типу: «Ах, как я люблю изложения». А.С.
  Пушкин.

Есть 1% вероятности, что поставят «5+»;

3% – «5» или «5–»;

10% – «4+», «4» или «4–»;

40% – «3»;

46% – «2».

Риск – благородное дело!


Кирилл Борусяк

 

В классе

Когда учитель читает текст,
постарайтесь не услышать ни одного слова. Для
этого можно включить плейер, заткнуть уши или
просто болтать с соседом. Не обращайте внимания
на замечания и тому подобное.

Когда все начнут писать, не
притрагивайтесь к ручке и не давайте также
соседу (из человеколюбия) сделать это. Когда все
начнут сдавать свои работы, кривляйтесь и
пляшите.

Если учитель, проходя мимо, спросит,
почему вы не пишете, скажите ему, что, во-первых,
вы забыли тетрадь, во-вторых, у вас списал сосед, а
в-третьих, вы уже сдали работу. Если, уходя,
учитель все же спросит, где же ваше изложение,
покажите ему язык и убегайте. Если на следующий
день родителей вызовут в школу, это значит, что
учитель – ябеда.

 


Дома

Если в списке домашних заданий
числится изложение, ни за что не читайте тот
текст, по которому его надо писать.

Положите на стол побольше конфет и
позовите гостей, если гостей все-таки нет, то
включите телевизор и магнитофон, а еще посадите
младшую сестру или брата на колени.

Если вдруг каким-то образом вы знаете,
про что писать, сейчас же забудьте это. Пишите,
что на ум придет, и не обращайте внимания на
«АрфАграфию». Если ваша мама решила проверить,
что вы написали, покажите ей прошлогоднее
изложение и скажите, что лучше не получится.


Аня Шкловская

 

1. Забывай писать название.

2. Ни в коем случае не соблюдай «красную
строку».

3. Пиши неаккуратно – как можно больше
грязи!

4. Не ставь точек и запятых.

5. Не забывай писать все с маленькой
буквы.

6. Пиши, делая по возможности больше
ошибок. Ведь учитель будет все у тебя проверять,
он-то и исправит их.

7. Не слушай учителя, когда он будет
тебя поправлять, настаивай на своем.

8. Когда учитель читает текст,
записывай его на ходу. Самое главное – не забудь
использовать предыдущие пункты.

9. Да, я забыла! Если ты написал раньше
всех, шуми, кричи, толкай соседа.

Самое главное – чтобы и у соседей была
такая же оценка, как у тебя.

А когда мама будет ругать тебя за
двойку, ты спокойно сможешь сказать, что весь
класс написал так же!


Вероника Попова



Скандальное
разоблачение, или о пользе частных

вопросов

(«Ворон» Николая
Глазкова в лингвистическом освещении)

 

Илья Иткин

В 1845 году в американских газетах было
опубликовано стихотворение Эдгара Аллана По
«Ворон» («The Raven»), сразу же завоевавшее
необыкновенную популярность в США, а потом и в
других странах. За полтора века, прошедших с тех
пор, множество поэтов обращалось к созданному По
сюжету, переиначивая, переделывая и перепевая
его на все лады. Среди русских «последователей»
американского романтика – бард Александр Галич,
математик, правозащитник и поэт Александр
Есенин-Вольпин и многие другие. А для любителей
языкознания наибольший интерес представляет,
пожалуй, «версия» поэта Николая Глазкова (1919–1979),
обратившего внимание на чисто лингвистические
аспекты диалога между героем и Вороном и
блистательно обыгравшего это в своем
стихотворении.

Как же разворачиваются события в
балладе По? (Текст цитируется по пользующемуся
заслуженной славой переводу Михаила Зенкевича;
Ворон в этом переводе говорит по-английски, т.е.
вместо «никогда» произносит «nevermore».)


 

Как-то в полночь, в час угрюмый,
утомившись от раздумий,
Задремал я над страницей фолианта одного.
И очнулся вдруг от звука, будто кто-то вдруг
затукал,
Будто глухо так затукал в двери дома моего.
«Гость, – сказал я, – там стучится в двери дома
моего,
Гость – и больше ничего» <…>

 

Только приоткрыл я ставни – вышел
Ворон стародавний,
Шумно оправляя траур оперенья своего;
Без поклона, важно, гордо, выступил он чинно,
твердо;
С видом леди или лорда у порога моего,
Над дверьми на бюст Паллады у порога моего
Сел – и больше ничего.

 

И, очнувшись от печали, улыбнулся я
вначале,
Видя важность черной птицы, чопорный ее задор.
Я сказал: «Твой вид задорен, твой хохол облезлый
черен,
О зловещий древний Ворон, там, где мрак Плутон
простер,
Как ты гордо назывался там, где мрак Плутон
простер?»
Каркнул Ворон: «Nevermore».

 

Итак, некто, впустив гостя, обращается
к нему с совершенно естественным вопросом и
получает совершенно неестественный ответ –
настолько неестественный, что даже сам хозяин –
меланхолик и мистик, убитый горем из-за смерти
возлюбленной, – не может этого не заметить.

 

Выкрик птицы неуклюжей на меня повеял
стужей,
Хоть ответ ее без смысла, невпопад, был явный
вздор;
Ведь должны все согласиться, вряд ли может так
случиться,
Чтобы в полночь села птица, вылетевши из-за штор,
Вдруг на бюст над дверью села, вылетевши из-за
штор,
Птица с кличкой «Nevermore».

 

Казалось бы, диалог прекратится, едва
начавшись: произошла, как говорят лингвисты,
сокрушительная коммуникативная неудача. В
самом деле, зачем разговаривать с собеседником,
коли тот мелет «явный вздор»? Однако на вопрос,
который был задан, ответ «Nevermore» в принципе может
и не оказаться полным абсурдом – почему, мы
увидим дальше. Чувствуя это, герой стихотворения
как бы дает Ворону еще один шанс, чем тот
незамедлительно и пользуется.

 

Ворон же сидел на бюсте, словно этим
словом грусти
Душу всю свою излил он навсегда в ночной простор.

 

Какая наивность!

 

Он сидел, свой клюв сомкнувши, ни пером
не шелохнувши,
И шепнул я вдруг вздохнувши: «Как друзья с
недавних пор,
Завтра он меня покинет, как надежды с этих пор».
Каркнул Ворон: «Nevermore!»

 

При ответе столь удачном вздрогнул я в затишьи
мрачном…

 

Строго говоря, это последнее «Nevermore!»
ответом назвать нельзя: Ворон ведет себя крайне
невежливо, поскольку его никто ни о чем не
спрашивал. В то же время с содержательной точки
зрения его реплика выглядит исключительно
уместной: ловко ввернув ее в самый подходящий
момент, гость дает понять, что общение с ним
вполне возможно. Пораженный герой задает Ворону
еще несколько вопросов, получая в ответ
неизменное «Nevermore!», и в итоге, слегка
посопротивлявшись, вынужден смириться с
постоянным присутствием обнаглевшей птицы у
себя в доме.

Подобный взгляд на события, изложенные
в стихотворении По, может показаться пародийным.
Однако тексту он не противоречит, и, на наш
взгляд, нечто подобное имел в виду и Николай
Глазков, помещая своего героя в ту же ситуацию и
демонстрируя, какую линию поведения следовало
выбрать, дабы избежать столь плачевной развязки:

 

Черный ворон, черный дьявол,
Мистицизму научась,
Прилетел на белый мрамор
В час полночный, черный час.

 

Я спросил его: – Удастся
Мне в ближайшие года
Где-нибудь найти богатство? –
Он ответил: – Никогда!

 

Я сказал: – В богатстве мнимом
Сгинет лет моих орда,
Все же буду я любимым?
Он ответил: – Никогда!

 

Я сказал: – Невзгоды часты,
Неудачник я всегда.
Но друзья добьются счастья?
Он ответил: – Никогда!

 

Как видно, ответы Ворона при всем их
однообразии выглядят совершенно разумными.
Однако герой Глазкова хорошо понимает, почему
это происходит. Он собирается резко изменить
характер диалога и проверить, сможет ли
собеседник приспособиться к новой ситуации.
Иначе говоря, против Ворона готовится языковая
провокация
.


 

И на все мои вопросы,
Где возможны «нет» и «да»…

 

Поистине уникальный пример лингвистической
рефлексии в поэтическом тексте! Перед нами –
абсолютно строгое определение синтаксического
термина общий вопрос. Действительно, общие
вопросы задаются ко всему предложению (например: Эта
статья интересная?
Любишь ли ты меня?), а
потому на них можно отвечать да или нет.
Слово никогда, которым злоупотребляет
пернатый прорицатель, в данном случае можно
понимать как усиленное нет. Напротив, частные
вопросы
– это вопросы, содержащие специальные
вопросительные слова (например: Кто на
свете всех милее? Почему поезд опоздал?
):
ответ да или нет на них абсолютно
невозможен, а ответ никогда более или менее
уместен только при наличии в вопросе слова когда
(Когда Россия станет чемпионом мира по
футболу? – Никогда!
).

Теперь ясно, в чем состояла
лингвистическая трагедия героя По. Вопрос Как
ты гордо назывался?..
– это, конечно, частный
вопрос; однако ответом на него служит имя, а
собственные имена, как известно, бывают любые (и
не только в литературе, от гомеровского Одиссея,
назвавшегося именем Никто, чтобы обмануть
циклопа Полифема, до бессмертных гоголевских
Неуважай-Корыто и Сквозника-Дмухановского, но и в
жизни: мне, например, доводилось сталкиваться с
человеком по имени Станислав Романович
Нетудыхатка). Птица с кличкой «Nevermore»,
конечно, редкая птица, однако никакого нарушения
языковых норм здесь нет. Потому-то вежливый
американец и не отказался продолжить разговор.

 

Отвечал вещатель грозный
Безутешным Никогда!..

 

До поры до времени нашему Ворону
крепко везло: даже и среди общих вопросов его
любимое словцо приложимо далеко не ко всем. Ведь
должны все согласиться, вряд ли может так
случиться, чтобы никогда оказалось
осмысленным ответом, скажем, на вопрос Вася, ты
купил картошку?
Дело в том, что в стихотворении
Глазкова все вопросы задаются в будущем
времени
и касаются одной и той же проблемы:
наступит или нет некое событие, а именно в ответ
на такие вопросы никогда звучит совсем не
плохо.

 

Я спросил: – Какие в Чили
Существуют города? –

 

Языковая провокация в действии! Ворону
задан частный вопрос, при этом относящийся к
настоящему времени, да еще и с заранее известным
ответом.